مبالغ التفويض (البروفجن)
| مجموعة المركبة | مركبات نموذجية | مبلغ التفويض |
|---|---|---|
| ECAR, CCMR, CWMD | KIA PICANTO, RENAULT CLIO, RENAULT CLIO ST, FORD TOURNEO COURIER | 4000 TL |
| CDMD, CCAR | CITROEN C-ELYSEE, RENAULT CLIO, HYUNDAI İ20 | 4000 TL |
| SDMR, SCMR, SDMD | FIAT EGEA SEDAN, FIAT EGEA CROSS | 4500 TL |
| IDAR, SDAD | FIAT EGEA, RENAULT MEGANE SEDAN, OPEL ASTRA SEDAN | 4500 TL |
| SWAD, SWAR, TDAR | TOYOTA PROACE, PEUGEOT 2008, SEAT ARONA, OPEL MOKKA, DACIA DUSTER, TOYOTA COROLLA HYBRID | 4500 TL |
| TDAD, IFAE, SFAR, FFAD | RENAULT MEGANE SEDAN, SKODA OCTAVIA, MG ZS, NISSAN QASHQAI, PEUGEOT 3008, PEUGEOT 5008 | 4500 TL |
| FDAR, PBAD, XFAD | AUDI A3, PEUGEOT 508, VOLVO S60, MERCEDES C200 D, BMW 320i | 5000 TL |
| SVAD | MERCEDES VITO | 5000 TL |
| XBAD, YDAR, XPAR | VOLVO XC90, LEXUS RX, BMW 520i, MERCEDES E 200 D | 6000 TL |
2. يلتزم المستأجر بالامتثال لنظام الطرق السريعة والقوانين النافذة. وفي حال اتخاذ إجراءات جزائية بسبب استخدام المركبة بما يخالف القوانين واللوائح، فإن المستأجر مسؤول عن جميع التكاليف (الغرامة، حجز المركبة، سحب المركبة، إلخ).
3. يتحمل المستأجر المسؤولية عن الإجراءات الجزائية وتبعاتها الناتجة عن الحوادث التي تسبب بها بسبب مخالفة قواعد المرور على الطرق (بما في ذلك غرامات المرور، والمصاريف الناشئة عن حجز وسحب المركبة موضوع الإيجار، وغيرها من المصاريف الأخرى الناتجة عن الحادث).
تم إبلاغ المستأجر بأنه بموجب هذا العقد لا يحق استخدام المركبة إلا من قبله شخصياً، وأن حق الاستخدام لا يُمنح لأي طرف ثالث خارج العقد. وفي حال مخالفة هذا البند أو تواريخ تسليم/استلام المركبة أو أي بند من بنود العقد، يكون المستأجر مسؤولاً عن جميع الأضرار، ويحق للمؤجِّر مطالبة المستأجر بكل الأضرار التي لحقت به و/أو تحصيلها منه. وفي حال وجود سائق إضافي، تُطبق هذه الأحكام عليه أيضاً على سبيل القياس، ويكون المستأجر والسائق الإضافي مسؤولين بالتضامن والتكافل تجاه المؤجِّر.
4. الحد الأدنى لمدة الإيجار يوم واحد (24 ساعة). في الإيجارات الأقصر يُطبّق السعر اليومي. في حالة التأخير، إذا تجاوز التأخير ساعتين تُحتسب أجرة يوم كامل. في حجوزات الإيجار المدفوعة مسبقاً أو المدفوعة في المكتب عبر قنوات الحجز لدينا، يتم توفير خيار انتظار لمدة ساعتين اعتباراً من وقت استلام المركبة. وبعد هذه المدة، قد تُلغى الحجز حسب التوفر، ولا يتم ردّ المبلغ كما هو مذكور في شروط الإلغاء والاسترداد.
5. يلتزم المستأجر بإعادة وتسليم المركبة في اليوم المتفق عليه. ولأي تمديد يجب عليه مراجعة شركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة والحصول على موافقتها. وفي حال التمديد دون موافقة، يُعدّ احتفاظ المستأجر بالمركبة على نحو مخالف للقانون أمراً مقبولاً من قبل الطرفين.
6. عند بدء الإيجار، يجب على مستخدمي المركبة إبراز رخص القيادة وبطاقات ائتمان صالحة وقابلة للاستخدام. يتم الدفع عند بدء الإيجار بواسطة بطاقة ائتمان صالحة.
7. عند بدء الإيجار، يتم تطبيق حجز/تجميد مؤقت على بطاقة ائتمان المستأجر كضمان بمبالغ تختلف حسب مجموعة المركبة. إذا كانت مدة الإيجار تزيد عن شهر واحد، يكون مبلغ الحجز بمقدار قيمة الإيجار الشهرية. يقر المستأجر مسبقاً بأنه لن يعترض على تحصيل مبالغ أيام الإيجار الإضافية، ونقص الوقود، والأضرار، وغرامات المرور، وغيرها من الرسوم المتعلقة بالإيجار من خلال الحجز. وفي إجراءات غرامات المرور، سيتم فرض رسوم خدمة بحد أقصى 100 TL وبمقدار 20% من قيمة كل غرامة بالإضافة إلى ضريبة القيمة المضافة. تتوفر في المركبات خدمة HGS (نظام العبور السريع)، وعلى المستأجر عند نهاية الإيجار سداد قيمة العبور التي استخدمها مع إضافة 15% رسوم خدمة إلى المكتب المعني. ويلتزم مستخدمو OGS (نظام العبور الآلي) بسداد رسوم العبور غير المصرّح به.
8. بناءً على طلب المستأجر، يمكن شراء التأمينات الإضافية التالية التي توسّع نطاق التغطية:
- تأمين الأضرار الصغيرة: يغطي الأضرار المادية أحادية الطرف حتى مبلغ محدد يختلف حسب مجموعة المركبة، باستثناء أضرار الإطارات والزجاج والمصابيح والمرايا. يتيح حق التصريح دون الحاجة إلى تقرير حادث أو تقرير شرطة. في الحوادث ثنائية الطرف يكون التقرير/المحضر إلزامياً ولا يُقيّم ضمن تأمين الأضرار الصغيرة.
- ضمان LCF: يتم إدراج الأضرار ضمن تغطية تأمين LCF في الحالات التالية دون وجود ضرر في الهيكل الخارجي للمركبة: إطار واحد تالف (لا تشمل أضرار الجنط ضمن هذا الضمان) أو جميع الزجاجات والمرآة الجانبية (لا يشمل زجاج السقف) أو الأضرار التي تصيب مصباحاً واحداً (بما في ذلك المصابيح الخلفية وإشارات الانعطاف).
- تأمين المسؤولية المالية الاختيارية: بالإضافة إلى التأمين الإلزامي للمسؤولية المالية، يوفر حماية تجاه الغير حتى مبلغ أقصاه 2,000,000 TL.
- تأمين الحوادث الشخصية: يوفر حماية للسائق والركاب داخل المركبة ضمن حدود وثيقة التأمين.
9. في حال حدوث ضرر و/أو عطل في المركبة المؤجرة، يكون المستأجر مسؤولاً عن إيصال المركبة إلى الخدمة المعتمدة بطريقة آمنة ودون زيادة الضرر. وفي حال عدم الحصول على دعم من مكاتب شركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة أو من مركز اتصال المساعدة على الطريق لدى كوناك لتأجير السيارات، فإن تكلفة السحب (السطحة) يتحملها المستأجر.
10. عند بدء الإيجار، يتم تحصيل مبلغ وديعة من بطاقة ائتمان المستأجر كضمان بمبالغ تختلف حسب مجموعة المركبة. تُعاد الوديعة بعد تسليم المركبة إلى مكتب الإرجاع وبعد تحصيل جميع المصاريف الإضافية خلال متوسط 3-7 أيام عمل (وفقاً لمدد المعالجة بين البنوك) إلى البطاقة نفسها. إذا كانت مدة الإيجار تزيد عن شهر واحد، يكون مبلغ الحجز بمقدار قيمة الإيجار الشهرية. يقر المستأجر مسبقاً بأنه لن يعترض على تحصيل مبالغ أيام الإيجار الإضافية، ونقص الوقود، والأضرار، وغرامات المرور، ورسوم التنظيف الإضافية، وغيرها من الرسوم المتعلقة بالإيجار من الوديعة. وفي إجراءات غرامات المرور، سيتم فرض رسوم خدمة بحد أقصى 100 TL وبمقدار 20% من قيمة كل غرامة بالإضافة إلى ضريبة القيمة المضافة. تتوفر في المركبات خدمة HGS (نظام العبور السريع)، وعلى المستأجر عند نهاية الإيجار سداد قيمة العبور التي استخدمها مع إضافة 15% رسوم خدمة إلى المكتب المعني. ويلتزم مستخدمو OGS (نظام العبور الآلي) بسداد رسوم العبور غير المصرّح به.
11. يلتزم المستأجر، بناءً على طلب المؤجِّر، بسداد ما يلي:
a. أجرة الإيجار اليومية و/أو أجرة الكيلومتر التي تُحسب وفقاً للمبالغ المحددة في الصفحة الأولى عن الأيام التي استُخدمت فيها المركبة و/أو المسافة المقطوعة (يتم تحديد المسافة المقطوعة بقراءة عداد الكيلومترات المثبت من قبل المصنع. وفي حال تعطل العداد تُحسب أجرة الكيلومتر وفقاً لمسافة الرحلة على الخريطة).
b. رسوم التأمين والرسوم الأخرى وفقاً للمبالغ المتفق عليها والمذكورة في عقد الإيجار،
c. رسم الاتجاه الواحد المحدد من قبل المؤجِّر في حال تسليم المركبة إلى مكتب مختلف عن مكتب الاستلام،
d. ضريبة القيمة المضافة وغيرها من الضرائب التي يكون ملزماً بها،
e. خلال مدة الإيجار، جميع الغرامات النقدية ومصاريف المحاكم الناتجة عن الوقوف أو مخالفات المرور أو مخالفة القوانين الأخرى التي تُفرض على المستأجر أو سائق آخر، باستثناء ما ينشأ عن خطأ المؤجِّر، وكذلك المصاريف التي قد تنشأ عن حجز المركبة، وأجور الأيام التي لا يمكن فيها تأجير المركبة،
f. المصاريف الناشئة عن إصلاح الأضرار التي قد تحدث للمركبة بسبب الاصطدام أو الانقلاب، ونفقات المؤجِّر، والتعويضات المادية والمعنوية التي يلتزم المؤجِّر بدفعها للغير؛ يتحملها المستأجر. ومع ذلك، يحق للمستأجر الاستفادة من تأمين المركبة بشرط التوقيع على خانة "يوافق" ذات الصلة في عقد الإيجار وسداد قسط حد الإعفاء من التأمين الشامل مسبقاً، واستخدام المركبة واستكمال الإجراءات وفقاً لجميع الشروط الواردة في الاتفاقية.
g. يقر المستأجر ويتعهد بأنه استلم المركبة بحالة سليمة وجيدة من ناحية الميكانيك والهيكل (باستثناء ما هو مذكور في عقد الإيجار ونموذج تسليم المركبة)، وأنه سيدفع عند أول طلب جميع الأضرار والخسائر والغرامات، بما في ذلك مطالبات الغير، الناجمة عن خطأ الاستخدام و/أو الإهمال والتهور، والتي لا يمكن مطالبتها أو تحصيلها من شركات التأمين ضمن قواعد تأمين المرور. على سبيل المثال: الأضرار الناتجة عن تبديل السرعات بشكل خاطئ، الاستمرار في استخدام المركبة رغم إضاءة لمبة التحذير، الاستمرار في استخدام المركبة بعد ارتطام الجزء السفلي، الأضرار الناتجة عن عدم الإبلاغ عن الحاجة إلى الصيانة خلال مدة الإيجار، وغيرها.
h. لكي يقود المركبة شخص غير المستأجر، يجب إدراج معلومات هوية ورخصة قيادة سارية في العقد عند بدء الإيجار ودفع رسوم السائق الإضافي اليومية. وفي حال عدم الالتزام بهذا الشرط، تُعتبر التأمينات المشتراة غير سارية، ويُحمّل المستأجر والأشخاص المستخدمون المسؤولية عن جميع الأضرار،
ı. عند انتهاء الإيجار، سيتم استكمال وقود المركبات التي تعود بوقود ناقص في مكاتب شركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة، وسيقوم المستأجر بسداد قيمة الوقود مع إضافة رسوم خدمة بنسبة 30% وضريبة القيمة المضافة. كما تُدفع غرامات المرور المتعلقة بفترة الإيجار إلى المؤجِّر إذا لم يتم سدادها من قبل المستأجرين عند نهاية الإيجار. وغرامات المرور التي لا يمكن تحديدها عند نهاية الإيجار وتصل لاحقاً سيتم تحصيلها من بطاقة ائتمان المستأجر بموافقته التي أبدىها عند بدء الإيجار بعد إخطارِه،
i. في المدن التي لا توجد فيها مكاتب لشركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة، يُستوفى رسم لكل كيلومتر بالمبلغ الذي يحدده المؤجِّر وفقاً للمسافة إلى أقرب مكتب لكوناك لتأجير السيارات من أجل التسليم والاستلام. وفي حال تسليم المركبة إلى مكتب كوناك لتأجير السيارات في مدينة أخرى غير مدينة الاستئجار، يُطبق رسم وفقاً لتعرفة الاتجاه الواحد،
j. النفقات التي يتحملها المؤجِّر أثناء تحصيل المدفوعات الواجب سدادها بموجب هذه الاتفاقية،
k. في المدفوعات بواسطة بطاقة الائتمان، لا يحق للمستأجر الاعتراض على قيام المؤجِّر بتعبئة وقسيمة/سند بطاقة الائتمان المأخوذ كوديعة بما يتوافق مع عقود الإيجار وتحصيله،
12. على الرغم من قبول المستأجر بنطاق التأمين القياسي المطبق من قبل كوناك لتأجير السيارات وتأمين الأضرار الصغيرة، فإنه يوافق على تحمل مسؤولية الضرر ونفقاته دون اعتراض في حال تضرر المركبة ضمن الشروط التالية:
a. إذا كان تحت تأثير الكحول و/أو المخدرات وقت الحادث،
b. إذا ورد في نموذج/تقرير تحديد الحادث أن الحادث ناتج عن خطأ أحادي الطرف من المستأجر (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر عدم مواءمة السرعة مع الطقس والطريق والرؤية والخصائص التقنية وحالة المرور/عدم القيادة بصورة مناسبة، أو ورود قيود مماثلة)،
c. إذا تم تجاوز الحد القانوني للسرعة وذُكر في نموذج تحديد الحادث أن الحادث وقع بسبب السرعة،
d. في الحوادث أحادية الطرف عند عدم تنظيم تقرير الحادث، وفي الحوادث ثنائية الطرف عند تعبئة البيان بشكل ناقص، وعند عدم الحصول على تقرير الكحول، وكذلك في الحوادث المتعمدة، واستخدام المركبة بسرعات دوران عالية، وما شابه من الإهمال والقصد، وفي الأضرار الناتجة عن استخدام وقود خاطئ أو غير قانوني، وفي حال انفجار الإطار، وفي الأضرار الناتجة عن القيادة على الجنط، وفي حال قيادة مركبة بما يخالف قوانين المرور، وفي حال استخدام رخصة قيادة مخالفة لقوانين المرور، وفي حال وقوع الحادث من قبل أشخاص غير السائقين المذكورين في عقد الإيجار، أو نتيجة الخروج عن الشروط التي تحددها جمعية شركات التأمين وإعادة التأمين في تركيا بشأن وثائق التأمين الشامل، وفي الحالات التي لا تدفع فيها شركات التأمين قيمة التعويض؛ وكذلك إذا تسبب المستأجر بأضرار في الأجزاء العلوية للمركبة (نتيجة الاصطدام بجسر أو شرفة أو غصن وما شابه)، فإنه ملزم بسداد قيمة الأضرار حتى لو كان قد حصل على تأمين المرور وضمانات الأضرار.
e. الأضرار المادية التي تلحق بالغير والركاب داخل المركبة وتكاليف العلاج محدودة بحدود وثيقة تأمين المرور الإلزامي، وتبقى جميع المسؤوليات والالتزامات التي قد تنشأ، بما في ذلك الأضرار المعنوية، على عاتق المستأجر حصراً.
f. تمزق الإطار أو أضرار الإطارات أو أضرار الجنط دون أن يكون ذلك مرتبطاً بحادث (إذا لم يتم شراء ضمان LCF)،
g. فقدان غطاء الجنط والعجلة الاحتياطية،
h. تلف رخصة السير أو اللوحة أو مطفأة الحريق أو تجهيزات داخل المركبة،
i. فقدان المفتاح و/أو أضرار المفتاح الناتجة عن الاستخدام،
j. أي أضرار وخسائر لا تدخل ضمن نطاق التأمين،
13. يقوم المستأجر عند تسليم المركبة بسداد الأجرة المحددة، أما التكاليف التي ستنشأ لاحقاً فيتم سدادها عند انتهاء الإيجار بواسطة بطاقة ائتمان أو قسيمة (Voucher) أو نقداً. أما المستأجرون الذين يعملون بنظام الحساب الجاري فيقومون بسداد ديونهم الناتجة بعد إصدار الفاتورة نقداً أو عبر البنك. إذا لم يسدد المستأجر دينه الناشئ عن الإيجار وبنود عقد الإيجار في الوقت المحدد، فإنه يقر ويتعهد بأنه ستصبح المستحقات واجبة السداد من تاريخ الفاتورة دون الحاجة إلى أي إنذار أو إخطار، وبأنه سيدفع فائدة تأخير بنسبة 5% (خمسة بالمائة) اعتباراً من تاريخ الفاتورة. كما يقر المستأجر ويتعهد بأنه في حال طلب حجز احتياطي أو تدبير احترازي ضده بسبب عدم سداد أجرة الإيجار، فإن شركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة مخولة بالحصول على قرار حجز احتياطي أو تدبير احترازي دون تقديم ضمان.
14. لن تُستخدم المركبة بالطرق الموضحة أدناه:
a. نقل الركاب/البضائع مقابل عائد صريح أو ضمني، سحب/دفع أي مركبة، نقل أو حيازة مواد مخالفة لتشريعات الجمارك وغيرها من القوانين، أو أي أعمال غير قانونية أخرى، وكذلك القيادة تحت تأثير الكحول (بما في ذلك استخدام الكحول دون الحد القانوني المذكور في القانون – مثال: بين 0 و0.30 بالألف) و/أو المخدرات، وفي رياضات المحركات (سباق، سرعة، رالي، اختبارات المتانة/السرعة، إلخ).
b. على طرق مغلقة أمام المرور أو غير مناسبة، أو تحميل/نقل بضائع بطريقة تُلحق ضرراً بالمركبة أو تتجاوز حد التحميل، أو نقل عدد أشخاص يفوق سعة المركبة، أو استخدام المركبة على طرق/ظروف غير مناسبة لبنيتها التقنية وقدرتها على التحمل (مثل المستنقعات، الطرق الوعرة، مجرى الوادي، إلخ)، أو استخدام المركبة من قبل شخص غير المستأجر (يشترط تسجيل الأشخاص غير المستأجر مسبقاً كسائق إضافي. ومع ذلك، لا يُعفى من يقود المركبة من المسؤوليات الواردة في الاتفاقية، ويكون مسؤولاً بالتضامن مع المستخدم)،
c. خارج حدود الدولة، أو خارج حدود السرعة القانونية، أو نتيجة الخروج عن القواعد المحددة ضمن نطاق العقد؛ فإن تكاليف إصلاح الأضرار الناتجة، وجميع المصاريف والتعويضات الناشئة عن الحادث يدفعها المستأجر.
15. في حال حدوث ضرر في المركبة الممنوحة للمستأجر، يتم تحصيل رسوم متابعة ضرر إضافية من المستأجر بنسبة 5% من قيمة الضرر. عندما لا تكون المركبة قيد الاستخدام من قبل المستأجر، يكون المستأجر ملزماً باتخاذ الاحتياطات ضد الحوادث أو السرقات المحتملة. يجب على المستأجر قفل الأبواب كإجراء احترازي، وعدم ترك رخصة السير داخل المركبة، وركن المركبة في مكان آمن. في حال سرقة المركبة، يجب على المستأجر تسليم مفتاح المركبة ورخصتها إلى أقرب مكتب لشركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة خلال 24 ساعة، شريطة إثبات أنه أبلغ الجهات الأمنية المختصة. وفي حال عدم اتخاذ هذه التدابير و/أو التسبب في سرقة المركبة نتيجة الإهمال/التعدي، يوافق المستأجر على دفع قيمة المركبة وكافة الأضرار الأخرى.
16. في حال نقل بضائع أو ركاب بواسطة المركبة، فإن المستأجر وحده مسؤول عن أي أضرار وخسائر قد تلحق بالبضائع المنقولة أو الركاب.
17. في حال وقوع حادث يؤدي إلى أضرار مادية أو وفيات أو إصابات جسدية، يتعين على المستأجر إخطار أقرب رجال الشرطة أو الجهات المختصة فوراً، وإيصال المحاضر والتقارير إلى مكتب شركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة المعني خلال مدة أقصاها 24 ساعة.
18. المستأجر أو أي سائق مخول مذكور في البند 12-g أعلاه مشمول بوثيقة تأمين المرور. يتحمل المؤجِّر المسؤولية القانونية الناشئة عن الحوادث التي تلحق ضرراً بالغير ضمن حدود مبالغ التعويض التي يمكنه الحصول عليها من شركات التأمين في إطار وثائق المسؤولية المالية المبرمة. وما يزيد على ذلك من تعويضات مادية ومعنوية ومسؤوليات قانونية يقع على عاتق المستأجر، وللمؤجِّر حق الرجوع على المستأجر. كما سيتخذ المستأجر، في حال وقوع حادث خلال مدة الإيجار، الإجراءات التالية لحماية مصالح المؤجِّر وشركة التأمين الخاصة به:
a. الحصول على أسماء وعناوين الأطراف المعنية والشهود، وعدم الإقرار بالذنب ما لم تثبت المسؤولية أو الجرم، وعدم ترك المركبة دون اتخاذ تدابير أمنية كافية، وفي أي حادث أو ضرر الاتصال بأقرب مكتب لشركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة، واستكمال تقرير الحادث الخاص بالمؤجِّر بما في ذلك المخطط اللازم، وإذا كان يلزم تحديد ذنب شخص آخر أو في حال وجود مصاب أو متوفى، إخطار أقرب شرطة فوراً.
19. سيكون المستأجر مؤمّناً ضمن أحكام وشروط وثيقة تأمين الحوادث الشخصية التي أبرمها المؤجِّر مع شركة التأمين الخاصة به، شريطة سداد القسط المحدد من خلال توقيع الصفحة الأولى.
20. إذا كان هناك ضرر سينعكس على شركة التأمين، يلتزم المستأجر بإتمام المستندات والإجراءات وتسليمها. وخلال المدة اللازمة لإتمام المستندات والإجراءات، يستمر عقد الإيجار بالسريان على أساس سعر الإيجار اليومي.
21. بعد استرداد المؤجِّر للمركبة من المستأجر، لا يتحمل مسؤولية أي أشياء أو ممتلكات متروكة داخل المركبة. يلتزم المستأجر بإجراء الصيانة الدورية للمركبة خلال مدة الإيجار وفقاً لكتيّب التعليمات الموجود في السيارة. في حال تقديم فواتير العمليات المنفذة في الخدمات المعتمدة وبموافقة شركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة، تُخصم التكاليف من دين المستأجر ويتم دفع المتبقي للمستأجر. في حال تعطل المركبة، يجب على المستأجر إيقافها فوراً في مكان آمن وإبلاغ أقرب مكتب لشركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة. ولا تُقبل تكاليف الإصلاح إلا إذا كان المكتب قد منح موافقة مسبقة. كما لا تتحمل شركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة مسؤولية فقدان أو تلف الأشياء والمواد الموجودة في المركبة وقت استردادها. ويقر المستأجر بأنه عند انتهاء مدة العقد يصبح العقد منتهياً دون الحاجة إلى أي إنذار، وأن عدم تسليم المركبة رغم انتهاء العقد لأي سبب يشكل جريمة بموجب أحكام القانون الجزائي، وأنه في حال استخدام المركبة خارج مدة الإيجار من قبل المستأجر أو السائق الإضافي و/أو استخدامها بشكل مخالف للقوانين، فلن يتمكن من الاستفادة من أي تأمين أو ضمان أو حق قانوني من حيث الأضرار والمسؤولية، وأنه لن يتم إجراء أي إخطار إضافي بهذا الشأن.
22. عند انتهاء مدة الإيجار لا يجوز للمستأجر تمديدها من طرف واحد. إذا رغب المستأجر في تمديد مدة الإيجار، يمكن تمديدها بموافقة خطية من المؤجِّر أو يوافق المستأجر على المركبة الجديدة التي ستُعطى له. إذا لم يوافق المؤجِّر على طلب التمديد، وفي جميع الأحوال عند انتهاء مدة الإيجار المذكورة في هذا العقد؛ يقوم المستأجر بتسليم المركبة موضوع العقد في اليوم الذي تنتهي فيه مدة الإيجار إلى عنوان المؤجِّر: "Türkler Mahallesi, Türkler Yasemin Sokak, No:25 Alanya, Antalya." أو إلى عنوان آخر يبلغه المؤجِّر له خطياً. تظل تمديدات الإيجار خاضعة لشروط هذا العقد حتى لو لم يتم توقيع عقد إيجار لاحق. ويقر المستأجر بأن عدم تسليم المركبة رغم انتهاء مدة العقد يشكل جريمة بموجب أحكام القانون الجزائي، وبأنه لن يحتفظ بالمركبة خارج مدة الإيجار. كما يقر ويعلن علمه بأنه بعد انتهاء مدة الإيجار و/أو أثناء استخدام المركبة بما يخالف القوانين لن يتمكن من الاستفادة من التأمينات والضمانات والحقوق القانونية.
23. في حال عدم امتثال المستأجر لأي بند من بنود هذا العقد، وخاصة عدم تسليم المركبة في التاريخ المتفق عليه، يمنح المستأجر (KİRACI) شركة كوناك لتأجير السيارات والنقل والعقارات والإنشاءات والسياحة والتجارة ذات المسؤولية المحدودة صلاحية استرداد المركبة فوراً أينما كانت ودون حاجة إلى إنذار مسبق. ويلتزم المستأجر بسداد الأضرار والمصاريف التي قد تحدث أثناء استرداد المركبة من قبل الشركة. كما يقر المستأجر بأنه عند انتهاء مدة العقد يصبح العقد منتهياً دون الحاجة إلى أي إنذار، وأن عدم تسليم المركبة رغم انتهاء العقد لأي سبب يشكل جريمة بموجب أحكام القانون الجزائي، وأنه في حال استخدام المركبة خارج مدة الإيجار من قبل المستأجر أو السائق الإضافي و/أو استخدامها بشكل مخالف للقوانين، فلن يتمكن من الاستفادة من أي تأمين أو ضمان أو حق قانوني من حيث الأضرار والمسؤولية، وأنه لن يتم إجراء أي إخطار إضافي بهذا الشأن.
24. يحق للمؤجِّر فسخ هذا العقد من طرف واحد في أي وقت عبر إشعار يرسله إلى المستأجر بوسائل تشمل البريد الإلكتروني أو الفاكس أو الرسائل النصية (SMS) وغيرها.
25. إن شروط الإيجار الواردة في كتيبات الإرشاد التي يطبعها المؤجِّر ويسلمها للعميل عند بدء الإيجار، والتي تُعد جزءاً لا يتجزأ من هذا العقد، قد قُبلت كما هي من قبل المستأجر.
26. توجد حدود للكيلومترات لاستخدام المركبات على النحو المبين أدناه، وفي حال تجاوز حد الكيلومترات سيتم احتساب رسوم وفقاً للمبالغ المحددة في الجدول أعلاه.
27. "يقر المستأجر ويعلن ويتعهد دون رجعة بأنه يعلم بوجود أنظمة في المركبة/المركبات التي استأجرها بموجب هذا العقد تُمكّن من تحديد الموقع الجغرافي، بما في ذلك على وجه الخصوص نظام تتبع المركبة ودون أن يقتصر الأمر على ذلك."
28. اتفق الطرفان على أنه في النزاعات التي قد تنشأ عن هذا العقد، تُعد مستندات ودفاتر وإقرارات وسجلات المؤجِّر وسجلات الحاسوب وحدها أدلة صحيحة وملزمة ونهائية وحصرية لجميع الأطراف، وأنه لا يمكن تقديم أدلة أخرى، وحتى لو قُدمت فلن يُعتد بها.
29. تُطبق أحكام القانون التركي على جميع النزاعات الناشئة عن هذا العقد أو المتعلقة به، وتكون محاكم ودوائر التنفيذ في أنطاليا (ألانيا) مختصة.
30. بصفته مسؤول بيانات مستقل، يجوز للمؤجِّر استخدام ونقل البيانات الشخصية الخاصة بالمستأجر (وأي بيانات شخصية لأي سائق مخول) التي يتم جمعها في سياق عقد الإيجار هذا أو أي اتفاق أو خدمة ذات صلة ("البيانات الشخصية للمستأجر" أو "البيانات الشخصية") للأغراض التالية:
a) معالجة بيانات المستأجر الشخصية لإدارة علاقة الإيجار والعلاقة التجارية، والتواصل مع المستأجر أو تقديم الدعم المتعلق بعقد الإيجار. ولهذا الغرض، يعالج المؤجِّر بيانات المستأجر الشخصية إما (i) بموجب العقد (مثل الفوترة) أو (ii) استناداً إلى مصلحته المشروعة في ضمان تقديم الخدمات المطلوبة بكفاءة (ما لم ترجح حقوق المستأجر والسائقين المخولين الإضافيين المتعلقة بحماية البيانات الشخصية على هذه المصالح).
b) في إطار علاقة المستأجر أو السائق المخول مع المؤجِّر، وفي حال وقوع أي حادث يرى المؤجِّر أنه قد يشكل خطراً على الإيجارات المستقبلية، يجوز له الاحتفاظ بالبيانات الشخصية المتعلقة بذلك الحادث للمستأجر أو السائق المخول الإضافي. يعالج المؤجِّر بيانات المستأجر الشخصية استناداً إلى مصلحته المشروعة في حماية موظفيه وعملائه الآخرين وأصوله والجمهور من مخاطر الأمن والمخاطر المالية (ما لم ترجح حقوق المستأجر والسائقين المخولين الإضافيين المتعلقة بحماية البيانات الشخصية على هذه المصالح)، وذلك بناءً على سلوكيات العملاء السابقة.
c) التحقق من معلومات القيادة والائتمان المقدمة من المستأجر والسائق المخول (بما في ذلك البيانات الشخصية للمستأجر) عبر مؤسسات الائتمان والجهات المرخِّصة وجهات منع الاحتيال وقواعد البيانات. ويعالج المؤجِّر بيانات المستأجر الشخصية في هذا النطاق استناداً إلى مصلحته المشروعة في منع الاحتيال (ما لم ترجح حقوق المستأجر والسائقين المخولين الإضافيين المتعلقة بحماية البيانات الشخصية على هذه المصالح).
d) تزويد قواعد بيانات التأمين ذات الصلة بتفاصيل الحوادث التي شارك فيها المستأجر أو أي سائق مخول إضافي (بما في ذلك البيانات الشخصية للمستأجر). يعالج المؤجِّر بيانات المستأجر الشخصية لهذا الغرض عندما يكون ذلك ضرورياً لإنشاء المطالبات القانونية أو ممارستها أو الدفاع عنها.
e) تزويد الجهات الحكومية التي تراقب برامج الطرق، بهدف المساعدة في تطبيق أي تنظيم مروري أثناء الإيجار، ببيانات المستأجر الشخصية. يعالج المؤجِّر بيانات المستأجر الشخصية لهذا الغرض عند الحاجة لضمان الامتثال للالتزامات القانونية النافذة.
f) يجوز للمؤجِّر تزويد بيانات المستأجر الشخصية إلى دائرة الضرائب أو السلطة المعنية، أو جهات تحصيل الديون، أو مؤسسات الائتمان، أو جهات أخرى ذات صلة، (i) بموجب العقد؛ و/أو (ii) للامتثال لالتزام قانوني؛ و/أو (iii) ضمن مصلحته المشروعة في تحصيل مستحقاته.
31. يجوز للمؤجِّر تزويد بيانات المستأجر الشخصية و/أو تزويدها لأي من الشركات التابعة ذات الصلة، وستعمل جميع الشركات كمسؤولين مستقلين للبيانات.
a) معالجة بيانات المستأجر الشخصية لإدارة علاقة الإيجار والعلاقة التجارية؛ والتواصل مع المستأجر لتقديم الدعم المتعلق بعلاقة الإيجار.
b) الاحتفاظ بالبيانات الشخصية المتعلقة بحادث ما للمستأجر أو السائق المخول الإضافي، إذا رأى المؤجِّر في سياق العلاقة أنه قد يشكل خطراً على الإيجارات المستقبلية.
c) معالجة بيانات المستأجر الشخصية لإجراء استطلاعات رضا العملاء عبر الهاتف؛ ويستند هذا المعالجة إلى موافقة صريحة من المستأجر.
d) إرسال رسائل تسويقية إلى المستأجر (مثلاً عبر البريد أو وسائل الاتصال الإلكترونية) بشأن منتجات أو خدمات مشابهة قد تهمه؛ وقد يشمل ذلك توفير إعلانات مستهدفة على مواقع الشركاء المختارة وشبكات التواصل الاجتماعي. وعند الاقتضاء سيتم طلب موافقة المستأجر.
e) الاحتفاظ بإحصاءات وتحليل استخدام المنتجات والخدمات (بما في ذلك معالجة بيانات مجهولة عند الاقتضاء) بهدف تقديم خدمات عملاء أفضل ومنتجات وميزات ووظائف أفضل لأشخاص آخرين قد يصبحون عملاء في المستقبل.
32. يحتفظ كل من المؤجِّر والشركات التابعة ذات الصلة ببيانات المستأجر الشخصية لفترات معقولة تجارياً أو وفقاً للقوانين والسياسات ذات الصلة. تُستخدم المعلومات التي تُجمع لغرض محدد لهذا الغرض فقط، وبعد فترة معقولة لن تُخزن بشكل نشط عندما يتحقق الغرض. ومع ذلك، قد يستمر استخدام البيانات غير النشطة لأغراض إحصائية وتسويقية وأرشيفية وتحليلية أخرى.
33. مع مراعاة الحدود المنصوص عليها في القوانين ذات الصلة، تكون حقوق المستأجر كما يلي: (i) الوصول إلى بياناته الشخصية (بما في ذلك في صيغة شائعة الاستخدام وقابلة للقراءة آلياً)؛ (ii) طلب تصحيح بياناته الشخصية (عند كونها غير صحيحة أو ناقصة)؛ (iii) طلب حذف بياناته الشخصية إذا زالت المصالح المشروعة للمؤجِّر (أو الأسس الأخرى) لمعالجة البيانات؛ (iv) طلب تقييد معالجة بياناته الشخصية؛ (v) الاعتراض في ظروف معينة على معالجة المؤجِّر لبياناته الشخصية؛ و(vi) تقديم شكوى إلى جهة الرقابة المختصة.
34. إذا كان لدى المستأجر أي أسئلة حول استخدام بياناته الشخصية كما هو مذكور أعلاه، فيجب عليه أولاً التواصل مع المؤجِّر.
35. قد تكون المركبة مزودة (i) بوظائف الإبلاغ في حالات الطوارئ ("نظام eCall") و(ii) بأنظمة التليماتكس وأنظمة المعلومات والترفيه ("أنظمة التليماتكس") التي يتم التحكم فيها بشكل مستقل من قبل المُصنّع ("OEM"). يهدف نظام eCall إلى ضمان حصول المستأجر والركاب على المساعدة المناسبة في حالات الطوارئ. إذا تم الإبلاغ عن فقدان المركبة أو سرقتها بشكل محتمل أو فعلي، سيطلب المؤجِّر من المُصنّع الوصول إلى أنظمة التليماتكس اللازمة. يمكن العثور على قيود النظام والخدمة واستثناءات الضمان وحدود المسؤولية وإفصاحات الاستخدام وإفصاح الخصوصية الساري الذي قد يتضمن الإفصاح عن المعلومات والاحتفاظ بها وحقوق المستأجر الفردية وأي نقل بيانات خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية، بالإضافة إلى معلومات اتصال المُصنّعين، على مواقع المُصنّع أو من خلال لوحة عدادات المركبة. عندما يستخدم المستأجر أي نظام قمر صناعي أو ملاحة أو معلومات/ترفيه في المركبة، يكون مسؤولاً عن أي معلومات مخزنة في النظام نتيجة استخدامه. لا يضمن المؤجِّر سرية هذه المعلومات. يجب على المستأجر حذف هذه المعلومات قبل إعادة المركبة إلى المؤجِّر. إذا لم يحذف المستأجر هذه المعلومات، فقد يتمكن المستخدمون اللاحقون للمركبة من الوصول إليها.
